La lista de mis libros leídos me hace recordar, que la cultura y el manejo de la palabra solo se ven si escribes. Durante un largo periodo de mi vida, mientras mis amigas compraban chucherías, fruslerías y plata y oro, yo compraba libros que leía mendigándole horas al día y a la noche. Ahora se para qué serviría en un futuro el tesoro que yo guardaba tan celosamente. Mis libros,mis letras, mi tesoro.
jueves, 31 de julio de 2014
Consecuencias
Duerme la noche
silencio excesivo
luz obsoleta
susurro
latido sordo
tictac sin voz
aire apagado
sillón muerto
rojo desgastado
azul frígido
ventana en "off "
espejo sin reflejo
libros tristes
paisaje amurallado
calor encerrado
cristal roto
teclas moribundas
Muere la noche,
se desespera la mañana
La música del corazón
Había una vez una niña que nació con una música preciosa en su corazón. Todo el mundo la mimaba y adoraba porque su música interna la hacía bella a todos los ojos que la contemplaban. Nadie podía resistirse a cumplir todos sus deseos, pues ella hacía sonar su melodía cuantito veía que alguien no le sonreía. La música la traía de nacimiento y la guardaba celosamente en el corazón. Ella crecía en su castillo, protegida por todos los suyos, como si de una preciosa joya se tratara.
Un día salió a pasear a un jardín, y empezó a caminar. Fue caminando y caminando de unas veredas más anchas a otras más estrechas, sin darse cuenta, se perdió; pero ella pensó que todo se arreglaría porque poseía la música más bella del universo en su corazón, de ese modo no se había dado cuenta que por el camino, sus melodías se habían ido derramando por la tierra, y disolviéndose en el cielo. La niña no era consciente de que se había quedado sin su preciosa y perfecta música.
Así, ignorante, siguió caminando perdida, hasta que llegó a un pueblo muy pequeño. Como no sabía a dónde ir, vio a un hombre con un coche de caballos y se dirigió a él: "Oiga, disculpe- dijo muy educadamente"- ¿Podría llevarme de nuevo a mi castillo? " El hombre la miró de arriba a abajo y le preguntó desagradablemente si tenía dinero, ella le contestó que no, entonces el cochero arrancó y le dijo riéndose de muy malas maneras " ¡Adiós mocosa!" Ella se tocó la nariz, no tenía mocos, no entendía por qué ese señor la había tratado tan mal, si tenía una música maravillosa que todos podían escuchar y no podían dejar de admirar. Siguió caminando perdida por el pueblo desconocido, vio un pequeño mercado callejero, había un puesto de fantásticas frutas, había una dependienta que las vendía, tenía aspecto de buena persona. La niña le habló: "- Hola, me he perdido cuando daba un paseo y tengo hambre- la niña puso una de sus mejores sonrisas- ¿me podría dar una manzana?" La señora la miró al principio con lástima, luego le preguntó algo seca "- ¿Tienes dinero?" la niña agachó la cabeza y le dijo que no, entonces la señora la llamó mocosa y la echó del lado de su puesto de mala manera. A los grandes ojos de la niña asomaron lágrimas brillantes como diamantes, se sentó en el borde de una fuente y no podía dejar de llorar. De momento, sintió una voz que le hablaba desde atrás "- Venga niña, deja de llorar, la fuente ya tiene bastante agua", la niña miró y no vio nada, pensó que sería el hambre y siguió llorando desconsoladamente. "- ¡Oh, niña! deja de llorar", la niña volvió a mirar y no vio a nadie, entonces sintió un rebullir en el agua, una música del chorro al caer y comprendió que le hablaba la fuente. "- Verás niña, llorando no vas a solucionar nada, llorar sólo sirve para estropear tus ojos. Lloras porque no te entiende nadie y no te ha dado por buscar en tu corazón, ¿no te has dado cuenta que en el camino has perdido algo importante?" la niña miró en su corazón, pero no vio nada de nada. La fuente le respondió "- Tu camino perdido repetirás si la música de tu corazón no puedes encontrar" y así sin más dejó de echar agua. La niña entonces volvió a mirar a su corazón y se dio cuenta de que estaba totalmente vacío. Se miró en el reflejo del agua parada de la fuente y no se reconoció. Ya no tenía la misma cara de cuando salió a pasear del castillo. Y sobre todo había perdido la música que había nacido con ella y se alojaba en su corazón.
Así en estos pensamientos fue a buscar algo de comer, y caminó hacía las afueras con la idea de encontrar un árbol con frutos para poder ingerir algo. Al cabo de un rato encontró un cerezo, estiró sus brazos y comenzó a coger aquellos frutos rojos con verdadera ansiedad "-¡Ayyyy! " Oyó, como no vio a nadie, siguió arrancando cerezas "-¡ Ayyyy!" esta vez frenó en seco, y dejó de coger la sabrosa fruta, después de todo ya había cogido bastante. Una voz habló "- ¡Hola niña! ¿siempre eres tan maleducada?"
La niña miró al lugar del que procedía la voz, era del árbol. El árbol le estaba reprochando haber cogido sus frutos sin permiso y de no haber dado las gracias, al principio la niña se ofendió un poco por la prepotencia del vegetal, grande pero vegetal al fin y al cabo, pero luego reflexionó, le pidió disculpas y le dio las gracias por permitirle cogerlas. Se sentó al lado de la fuente y una vez enjuagadas las cerezas, comenzó a comerlas, eran las cerezas más ricas del mundo. La fuente empezó a cantarle "- Con esta lección has recuperado la primera canción. Si quieres ser respetado, sé primero tú bien educado" La niña sonrió pues sintió que su corazón ya no estaba tan vacío como antes.
La noche se venía encima, hacía frío, entonces se dirigió al puesto de frutas, la dependienta la miró desconfiada "- Y ahora tú ¿ qué quieres de nuevo?" la niña le dijo "- Necesito un lugar para dormir, esta noche hará mucho frío y estoy sola aquí" La señora le señaló unas cajas y le dijo "- ¡Ayúdame!" La niña se miró el vestido y le hizo una negación con la cabeza "- Me mancharé. no puedo hacer eso" La señora le contestó enfadada "- Pues vete de aquí, yo no ayudo a vagas" La niña se fue al borde de la fuente y comenzó a llorar de nuevo, la fuente cantó "- Por no escuchar a tu corazón, dormirás sin un colchón" La niña se dirigió a la señora y le dijo que lo había pensado mejor y que la ayudaría, que comprendiera que ella no había trabajado nunca. Esa noche la niña durmió caliente y la señora la trató con cariño al ver que era una chica educada. A la mañana la ayudó a montar el puesto y desayunaron juntas, luego fue a lavarse la cara a la fuente, esta le habló "- Por sólo un poco de condición, has dormido por fin en un colchón. Ya tienes la segunda canción y menos vacío el corazón"
Pero la niña necesitaba volver a su casa y no conseguía encontrar la forma de hacerlo, al otro lado de la plaza seguía el antipático cochero, que la miraba desconfiado. Entonces se dio cuenta de que el caballo estaba sucio, y se le ocurrió una idea, se dirigió al cochero y le habló de esta manera "- Señor veo a su caballo algo sucio, me gustaría lavarlo y peinarlo" El hombre la miró de arriba a abajo y le preguntó con voz ronca "- ¿y qué me darás a cambio?" La niña sonrió y dejó sonar la música que llevaba en su corazón "- Lo haría sin ninguna condición, solo por el gusto de ver al animal limpio y cuidado, pero necesito regresar a mi casa porque mis amigos y hermanos estarán preocupados por mi" El corazón duro del cochero se ablandó de inmediato y la llevó a su casa una vez hizo su trabajo. Sentada en el coche de camino a casa sintió el sonido del agua en la fuente " - Si quieres recuperar la última canción, tienes que abrir tu corazón, ser responsable de tu mala acción" Cuando llegó a palacio, todos estaban muy enfadados, pero también felices de verla llegar. Su madre se echó a llorar, su padre también, entonces ella les dijo " - Perdonar queridos padres, por curiosidad me marché, pero aunque os pido disculpas porque atrás os dejé, también quiero que veáis que se fue una niña y ha regresado una mujer" Todos pudieron oír que la melodía del corazón de la niña estaba completa, incluso que ahora era más larga y encantadora que antes. Desde ese momento ella cuido su música por encima de todas las cosas y nunca más permitió que nada ni nadie le vaciara el corazón.
Siempre tuvo muchas fuentes entre sus amigas, pues eran realmente útiles, y nunca olvidó a la primera fuente que le ayudó a encontrar la música de su corazón.
martes, 29 de julio de 2014
El gitano y la luna
Puedo ver un gitano loco bailando en la luna
otea un faro que guiña a las estrellas
Mi pensamiento viaja dentro de una nube densa,
repleta de polvo del desierto.
Las nubes nunca tocan a la luna.
El faro no toca a la luna.
Sólo el gitano danzarín, distante, da versos a la luna.
Observo desde mi nave de algodón.
Veo un gitano loco danzando sobre la luna,
desciendo a la tierra, pongo los pies en el suelo.
La luna sube al puente, el gitano regresa al faro.
Todo recupera su equilibrio.
Todo el universo en su lugar.
Sueño con un gitano loco y danzarín,
fabricando versos para la luna.
(Fantasia lorquiana)
El gitano e la luna
Posso vedere un gitano pazzo ballando nella luna
scruta un faro che chiudi suo occhi alle stelles
Il mio pensiero viaggia montata nella nuvola spessa
strapiena di polvere del deserto
Le nuvole non toccano giammai alla luna
Il faro non toca alla luna
Solo il gitano danzatore, distante, frisata verso alla luna
Osservo dall´mia imbarcazione di cotone
Vedo un gitano pazzo danzando sulla luna,
discendo alla terra, messo i piedi nel suolo.
La luna atterrare al ponte, il gitano ritorna al faro.
Tutto recupera il suo equilibrio
Tutto l´universo nel suo posto
Sogno un gitano pazzo e danzatore,
confeziono versi per le luna
(fantasia lorquiana)
(Fantasia lorquiana)
El gitano e la luna
Posso vedere un gitano pazzo ballando nella luna
scruta un faro che chiudi suo occhi alle stelles
Il mio pensiero viaggia montata nella nuvola spessa
strapiena di polvere del deserto
Le nuvole non toccano giammai alla luna
Il faro non toca alla luna
Solo il gitano danzatore, distante, frisata verso alla luna
Osservo dall´mia imbarcazione di cotone
Vedo un gitano pazzo danzando sulla luna,
discendo alla terra, messo i piedi nel suolo.
La luna atterrare al ponte, il gitano ritorna al faro.
Tutto recupera il suo equilibrio
Tutto l´universo nel suo posto
Sogno un gitano pazzo e danzatore,
confeziono versi per le luna
(fantasia lorquiana)
Verano anómalo
Tarde seca de un verano anómalo
tictac de reloj rutinario
En el salón tras la ventana gris
no hay luna que contemplar,
ni sol que pueda calentar.
El mar espejo del infinito compite con el cielo estrellado
Todo el universo conspira
Seca está la flor dorada de la calabaza
No se hidratan los cuerpo esféricos
de las diminutas, verdes naranjas
El níspero mustio bosteza
Áloes sedientos claman de puntillas al cielo
Todo el universo conspira
No hay luna que contemplar tras el cristal gris,
ni el sol da calor tras la ventana.
Tarde seca de un verano anómalo
tictac de un reloj desafinado
No hay estrella rutilante en el ocaso
Ni barco a la deriva que poder rescatar.
El mar, calma desesperante hasta para un muerto.
Astrolabio equivocado de lugar
Ancla herrumbrosa en un jardín abandonado
Quietud extraña de una siembra sin semilla
Todo el universo conspira
En esta tarde de un verano, raro, anómalo...
martes, 22 de julio de 2014
Entonces estallará todo
Estallará la noche en mil pedazos
se llevarán nuestros sueños y los de muchas noches
quedará nuestra casa en una amasijo de impotencia
Tu estrella y mi estrella lucirán raídas por el tiempo
Se desmayará el agua en nuestras manos sin vaso
Desnutridos rodaremos por los suelos
Nos pondrán una trinchera en cada bando
y no nos dejarán mirarnos al espejo
Entonces vendrás tú con tu bandera
ajada por el tiempo,
la echarás a mis pies
y yo besaré la mía antes de tirarla junto a la tuya
Te cogeré la mano y caminaremos juntos
unidos, sin sombra, en un camino desierto
de sangre, de miedo, de proyecciones fúnebres
Acunaremos a nuestros muertos en una llaga de lágrimas
Entonces vendrán ellos y nos preguntarán
¿Dónde están nuestras banderas?
y nosotros no les oiremos.
Seguiremos avanzando,
con el sol en la espalda
y la noche ya sin luna y sin estrellas
Y vendrán de nuevo
y nos preguntarán
¿Cuál es vuestra nación?
Y no les oiremos
seguiremos caminando firmes aunque cansados
y el camino se hará ancho y espacioso.
Y ya no creeremos en sus dioses
no creeremos en sus lemas
no creeremos en sus banderas
Entonces nos desnudaremos
y avanzaremos juntos
sin ellos.
Tú vendrás y tirarás tu bandera a mis pies
y yo pondré la mía tras besarla junto a la tuya.
sábado, 19 de julio de 2014
El sinsentido de las guerras
No quiero posicionarme, aunque se que hay un mundo más victima y otro más privilegiado en todas las guerras. Solo quiero de una forma insistente, utópica e infantil, casi a golpe de lagrimas y rabietas que acabe esta guerra. Antes quise que se acabara la de Siria, y temo todos los días que salte un chispa en Egipto, y me guardo callada el temor de que Grecia estalle en pedazos y así mismo que Ucrania y Rusia se corran como un cáncer por el mundo entero.
No me gustan las guerras, aunque no sea ninguna novedad, ¿ a quién le gustan? No quiero ver fotos de niños quemados, heridos, destrozados, muertos. No quiero ver, no me hace falta verlo. Se que las guerras destrozan las casas, las vidas, las familias, los pueblos, sus identidades. Repito de forma insistente "estar en guerra no es nada moderno"
Tengo una amiga que fue victima de un atentado en Israel. Iba a subir a un autobús con su amiga, y permanecía riendo y charlando en el primer escalón para subir mientras su amiga accedía al interior del vehículo después de pagar el billete. De momento el mundo estalló, su cuerpo abrazado por las llamas salió volando no sabe aún cuántos metros. Todo le dio vueltas en la cabeza. de momento se hizo el vacío, no oía, no podía controlar nada. Sólo sentía que se quemaba en las mismas llamas del infierno,estaba desnuda de ropa, por dentro también, veía gente desconocida que se le acercaba y luces, muchas luces. Cuando por fin fue consciente de lo que pasaba a su alrededor, aún si oír, pudo saber que su amiga murió abrazada dentro del autobús.Y ahí acabó su historia. Su decisión irse de Israel a un lugar más seguro. Lleva un periplo de lugares de vida a sus espaldas, tenía diecisiete años, ahora es una hermosa mujer de cuarenta y cinco años. La mitad de su cuerpo cubierto de una llaga incurable, le recuerda todos los días de dónde ha venido y cual es su origen. Fue victima de un atentado injusto, donde murieron muchos inocentes, ella tambien podía haber muerto, se salvó por muy poco . Ella es judía. Sus padres llegaron a Israel huyendo del genocidio nazi. Su pasado está lleno de opresión, de injusticias de muerte.
Si hablas con ella, te sorprende su paz interior. Ya no tiene tiempo ni ganas, ni fuerza para odiar, para recordar. Sólo pide vivir, sobrevivir en paz. No intenta convencer a nadie de lo que es, y pocas veces, prácticamente ninguna vez, hace referencia a su pasado. La cicatriz que le aparece por el lateral del cuello le delata y se ve forzada a veces a justificarla. Habla sin rencor de ella, como si fuera una anécdota más de su pasado.Como si en verdad, nunca hubiese dolido, como estoy segura, todavía duele a solas delante del espejo.
Me asombran las personas que relatan situaciones de guerra, ataques indiscriminados, éxodos obligados, encierros, que han desmembrado su familia. El tiempo hace que las terribles historias formen parte de una forma más o menos idealizada parte de la historia familiar. Tanto el opresor como el oprimido tienen su historia propia, su idealización propia, su forma de expresar el dolor, ya abandonado en el camino del tiempo, a su modo. El oprimido narra la incoherencia "...y estábamos tranquilos en casa, una noche, cenando y llegaron... , y entraron con las metralletas..." y el opresor narra la injustificable justificación del acto " ... ellos protegían al enemigo, le daban de comer, les dejaban dormir en sus casas y así cogían fuerzas. Estábamos obligados a debilitar al enemigo, era una orden. Era la única opción...Eran o ellos o nosotros.."
La razón no está departe de nadie. En esas historias simplemente no hay razón, ni coherencia, ni explicación. Sólo hay dolor omitido, solo hay una historia que avergüenza a ambos bandos. A unos por oprimir, a otros por dejarse. Que sinsentido. Me gustaría conocer a alguien algún día, aunque sea en una de mis futuras vidas, que no tenga en sus espaldas ninguna historia de guerra.
martes, 15 de julio de 2014
Spira Mirábilis
Me descubro espirilada, huyendo del circulo infinito
Siembro geranios en mi opérculo hambriento de vida
Me someto al levogiro, huyendo de un dextrogiro impuesto
Muestro mi progresión geométrica
en usos dinámicos de un instrumento musical
Úsame como el deposito de Veda,
pon atención a mi inherente simbologia
Repárteme en un orden mutante,
permanente.
Galaxia espiral,
ciclón tropical,
girasol
Nautilus cavernoso
Democracia intrínseca.
Protección eliptica
domingo, 13 de julio de 2014
Sangre
Sangra el suelo, sangre de perlas sin estrenar
Sangre y perlas sin vida sobre el suelo
Perlas que pasan junto al suelo ensangrentado,
perlas sangrantes en el suelo.
Perlas sobre el suelo resbaladizo lleno de sangre
Sangre y suelo y perlas.
Suelo y sangre y perlas.
Sangra el suelo, sangra el pueblo.
Perlas rodando por los suelos ensangrentados.
Sangre y perlas.
Sangre y suelo.
Sangre y vida.
Sangre y suelo
Sangre y muerte.
Sangre y pueblo.
Sangre y suelo.
Perlas ensangrentadas en el suelo.
Sangre de las perlas del pueblo sobre el suelo...
El mensaje en la botella
Me prometerás el mar
me mandarás un mensaje en una botella
me soplarás en la dirección que marquen tus vientos
La botella está delante de mi ojos
está llena de aire
vacía de aire
repleta de aire
vacía de aire
repleta de nada
llena de nada
La botella flota en la mar
delante de mis ojos
Vacía de mar
repleta de aire
repleta de nada
completa de dudas
vacía de nada
rellena de aire
La botella está en mis manos
cerrada, oclusiva, cerrada.
Mojada
Vacía de nada,
de ti, de aire
repleta de nada
de ti, de aire
completa de nada
de ti, de aire
Cerrada, oclusiva, cerrada
De ti, de aire.
Il messaggio in una bottiglia
Me prometterai il mare,
mi comendarai un mesaggio in una bottiglia,
mi soffierai nella direzione
che segnino i tuo venti.
La bottiglia sta davanti ai miei occhi
é piena di aria vuota,
di airia riempie,
di airia vuota,
di airia riempie,
di niente piena di niente.
La bottiglia galleggia nella mare
Davanti ai miei occhi
Vuota di mare strapieno di aria
Riempie di niente.
Complete di dubbi,
vuota di niente,
ripiena de aria.
La bottiglia è nelle mie mani
Chiusa,occlusiva, chiusa
Bagnata (umida)
Vuota di niente, di te, di aria,
riempie di niente, di te
Di aria completa,
di niente, di te, di aria.
Chiusa, occlusiva, chiusa.
Di te, di aria.
( Traducción propia)
viernes, 11 de julio de 2014
Ya no es bastante con Salomón
Desfilan ante mis ojos una infinidad de imágenes durísimas. Niños mutilados, muertos, desgarrados, mujeres y ancianos destrozados, ensangrentados. Los ojos sin vida. Muñecos destrozados sobre el asfalto, los escombros y sobre una camilla improvisada en la cinta móvil de un supermercado. Pienso que no necesito posicionarme en ningún bando, no pienso en que son los malos o los buenos, sólo pienso en que eran personas como tú y como yo mendigando un trozo de paz a la vida. Pienso, pienso en una solución, un arreglo. Pasan por mi mente los titulares de los periódicos: Gaza, Palestina, Israelíes, antisemitas, judíos, territorios ocupados, misiles, franja, frontera, muro, muro, muro, muro, muro, muro.... MURO.
Quiero gritar "Tiren el muro". Quiero aportar, tener la llave perfecta, la solución perfecta "Tiren los muros"... Quiero pensar que hay una solución, siguen las palabras en mi cabeza: invasión, territorios ocupados, invasión, territorios ocupados... Misiles, bombas, escudo de protección, protección, muro, muro, muro...
Palestina, Israel, fronteras, muros, territorios ocupados... Un mundo que va a estallar, miles de gente con miedo, gente muriendo, gente inocente muriendo. Gente sin mundo, sin bandera, con miedo.
No hay solución, si estuviese aquí el sapientísimo Salomón diría " Que rompan la tierra en dos" y ambos líderes gritarían que no ¿Gritarían que no?¿ No habrá un Salomón en algún lugar que sea capaz de aportar una solución? Gritarían que no "Déjenos los muros" " que rompan al niño en dos, en tres, en mil"
No hay ni un millón de Salomones que puedan aportar paz a esta guerra. Pienso en la última imagen: dos mujeres de ambos bandos, una le dice a la otra "Mirarme a los ojos, sal de mi casa" Seguramente son ellas quienes tienen la solución y el final de esta guerra. Son ellas las que pierden a sus hijos, a su padres, a sus maridos.Son ellas las que tiemblan cada minuto por sus hijas Son ellas las que pierden su estatus, su dignidad, su casa, su vida. Quizás a la hora de la verdad y de solucionar, Salomón se nos ha quedado corto. Dejarlas a ellas "¡Basta ya!, ¡Salid de nuestra casa! ¡A pelearse iros fuera!"
martes, 1 de julio de 2014
Después del tsunami
El mundo entero se asomaba al principio de su final. Se iniciaba un sol brillante y maternal que daba calor y acogía bajo sus brazos a una nueva humanidad apaleada y silenciada a través de los siglos ya acabados. Después del tsunami todo fue fango y destrucción. El mundo entero había perecido bajo las aguas farragosas de una tempestad que en su locura, en su caos había acabado con todo de un plumazo. La naturaleza del ser humano había descubierto que podía paliar el dolor, el sufrimiento, todo menos su propia naturaleza.La naturaleza al final se mostraba siempre habida de venganza y voraz con todo lo que la coartaba, la manipulaba, la condicionaba.
Recordaba aquellas horas sentada en la toalla, leyendo o simplemente contemplando el inmenso mar en calma de cualquier tarde de verano. Noches interminables hasta que la noche desplegaba su corona de estrellas y de luna que sobre el horizonte azuzaba a las mareas en un vaivén interminable. Entonces era ese momento justo de coger la rebeca, los bártulos, levantarse ya de la fría y húmeda arena.
Tomaba entonces conciencia de que no sólo el mar sino la playa entera era un ente vivo con pensamiento y sentir propio. Daba las gracias a la naturaleza, al cielo, al universo lleno de lunas y planetas, al horizonte infinito, y al alma de las cosas que habitaban los fondos marinos y a las arenas, a cada trocito de inerte mineral salino, conchas de mar, rocas de granito, mármoles de sabe qué lugar perdido, les agradecía que le dejaran disfrutar de aquello sólo un día más.
¿No habría sido acaso el tsunami una rebeldía del mar, del cielo, del universo entero? A ellos que no se les suponía rabia alguna, habían hecho que en cinco minutos el mundo diera la vuelta. Todo estaba herido, muerto, machacado. Todo roto, devastado, no había títere con cabeza. Y ahora en el momento de regresar a la playa, mirar desde la orilla al horizonte, sólo quedaba un grito de ahogada impotencia, aunque al final y por fin, el mar estaba en calma.
Pesadilla
El dragón está en la caverna, aparenta estar dormido
Me aproximo a él, sin paso vacilante, sin miedo
Ya lo tuve anidando en mis entrañas, dormido
El dragón negro siempre duerme en la entrañas de la desesperación.
Déjame verte la cara, si estás ahí, podré volver a luchar contigo
El dragón se siente vigilado, bufa, gime en mi sueño
Castigado, exiliado, ya sin lugar al que regresar
Me despierto sudando, asustada
Ha venido a verme, ha entrado por mi boca en forma de gigante cucaracha
He vomitado un brazo de hígado corrupto y mal oliente
Me rodean escarabajos negros, diminutos, de culo rojo encendido
Me asfixio,me asfixio, no puedo respirar.
El dragó negro quiere anidar en mis entrañas.
Se mete en mis sueños
¡Vete!¡Vete!¡No entres!
Regresa a tu inframundo, a tu caverna,
vuela lejos de mi cama, de mi casa, de mi cueva
Huye de mis sueños,
no te tengo miedo, no te tengo miedo.
El sol amanece y el mar vuelve a la calma.
Duermo en la mañana con la bruja buena de sol en mi cara.
El dragón está lejos, en la caverna, aparenta estar dormido.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)